Демонстрацией равноправного сотрудничества, по мнению главы «Белгазпромбанка», могло бы стать выделение помещения для открытия постоянной экспозиции, где выставлялась бы художественная коллекция банка.
Минск, 8 фев — Sputnik. Государственно-частное партнерство подразумевает собой равнозначное участие сторон, а у нас пока довлеют «калым и выкуп», заявил на пресс-конференции в понедельник председатель правления ОАО «Белгазпромбанк» Виктор Бабарико.
«Зовем замуж эту невесту в лице Республики Беларусь и государственной власти, а она все никак не может понять, достойный жених или нет. Мы всегда почему-то считаем, что партнерство — это равнозначность, а у нас пока довлеют калым и выкуп», — сказал Бабарико.
Сотрудничество с государством в рамках культурных проектов, по его словам, находится в «рамках ритуальных плясок». При этом председатель правления подчеркнул, что в банке понимают — речь идет об очень достойной невесте, которая, «безусловно, требует нежного и хорошего обхождения».
Достойным примером такого партнерства, по мнению главы банка, могло бы стать предоставление государством помещения для создания постоянной экспозиции, где выставлялась бы художественная коллекция банка. На данный момент в этой коллекции собрано уже более 80 экспонатов, в том числе полотна Марка Шагала, Хаима Сутина, Льва Бакста.
«Почему мы в партнерстве должны купить это помещение? Ладно мы коллекцию покупаем, это куда ни шло. Но здание для этой коллекции — это очень сложно», — сказал Бабарико.
Государственно-частное партнерство, прежде всего, основывается на энтузиазме лиц и государственных ведомств, высказала свою точку зрения заместитель министра иностранных дел Елена Купчина. В качестве примера такого партнерства она привела недавнюю инициативу МИД по продвижению проекта «Белгазпромбанка», посвященного уроженцу Гродно, известному сценографу Льву Баксту. В 2015 году отмечается 150 лет со дня рождения мастера.
Непривычный Бакст: революционер, модельер и гродненец
«МИД в качестве новогодней поздравительной открытки в этом году взяло как раз „Жар-птицу“ Бакста. Таким образом мы сообщили всем нашим иностранным партнерам, что мы тоже отмечаем этот юбилей», — заявила Купчина.
Бабарико согласился, что ощущает административную поддержку МИДа и министерства культуры. При этом высказал надежду, что 2016 год окажется переломным в плане сотрудничества с государством.
«Я очень надеюсь, что год мы завершим объявлением о том, что у нас брак состоялся, имущество стало совместным», — заметил Бабарико.